Bilingual boy with dyslexia in English only

From supermemo.guru
Jump to navigation Jump to search

In the presented case, researchers attribute dyslexia to orthographic depth of English rather than to neurological causes. They should probably also consider family history, and the chronology of early learning (see: Mechanism of educational dyslexia):

We report the case of AS, a 16 year-old English/Japanese bilingual boy, whose reading/writing difficulties are confined to English only. AS was born in Japan to a highly literate Australian father and English mother, and goes to a Japanese selective senior high school in Japan. His spoken language at home is English. AS's reading in logographic Japanese Kanji and syllabic Kana is equivalent to that of Japanese undergraduates or graduates. In contrast, his performance in various reading and writing tests in English as well as tasks involving phonological processing was very poor, even when compared to his Japanese contemporaries


Quoted excerpts come from the following reference:

Link: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/10384738

See also: http://cnps.umin.jp/pastcnp/PDFs1999/WYDELL.pdf

Title: A case study of an English-Japanese bilingual with monolingual dyslexia

Backlink: Can coercion cause dyslexia?, Educational dyslexia and Don't teach your child to read